第(2/3)页 伊丽莎白的信心打动了威尔的心,他忽然觉得自己无所不能。 “托尔图加,我会从那儿出发,直到找着他,然后我会回到这里来,娶你。” “明媒正娶?”伊丽莎白问。 “全心全意。”威尔郑重承诺。 ...... 威尔立刻开始了他的搜寻。 如果他不得不找遍加勒比海的每一个岛屿才能找到杰克,他会这么做的——他一定要找到杰克! 威尔一路向托尔图加行进,不放过沿途任何一个港口。 他走上一个码头,向他见到的第一个人打探杰克的下落。 “杰克·斯帕罗船长?”这个饱经沧桑的水手回答:“他还欠着我四个金币呢?听说他死了。” 在另一个岛上,威尔沿着一条鹅卵石小道往下走,走进了一家亮着烛光的小酒馆。 小店老板是个身材矮胖的方脸男人,他告诉威尔: “他和一个克里奥尔女人跑到马达加斯加岛上去了。” 然后他又使了个眼色补充说:“那个女人年龄只有他的一半,身高却是他的两倍。” 在海边,一个独眼渔夫告诉了威尔他的版本。 “我听说是新加坡,信息确凿。”他点着头咧嘴一笑,露出空空的牙床。 “杰克·斯帕罗会在新加坡露面。” 威尔叹了口气。 关于杰克·斯帕罗的去向有无数种说法,他现在只有最后一个机会可以打听到真相了。 讽刺的是,他要在一个很难得到真相的地方打听真相——那就是托尔图加! 谁都知道托尔图加是杰克·斯帕罗船长最常去的地方,也是整个加勒比地区最脏的一个港口。 那是醉生梦死的海盗们寻找新的刺激和激动人心的冒险经历的地方。 当托尔图加的恶臭扑鼻而来时,威尔想起,这里是杰克的最爱。 威尔刚到那,就看到上次和杰克一起来托尔图加时见到的那个女人,那个穿红衣服的红头发女人。 第(2/3)页